+33 7 68 52 74 00      +33 9 89 15 74 84      contact@germain-alemany.fr  
    


 

  Germain Alemany,
traductor castellano / inglés / francés.
  Inicio    Currículo    Contacto


EXPERIENCIAS


 
Traductor autónomo
Independiente (Francia) | 1995-2024

Traductor certificado, os propongo un servicio de traducción profesional, adaptado a vuestras necesidades. Traduzco vuestros manuales técnicos y documentos para uso comercial o interno, para garantizaros una documentación homogénea.
 



 

Traducciones, revisión, diseño, compaginación y maquetas, BAT, publicación, gestión de proyectos con impresoras y redes de distribución en librerías e Internet, depósitos legales, BNF, ISBN, etc.
Grenoble, Bordeaux, Paris, Bruxelles | 1995-2024

Misiones realizadas en nombre de:
  • Ediciones Kobawa, Nyons (Francia)
  • Ediciones CEPS, Grenoble (Francia)
  • Ediciones Correv, Bruxelles (Belgica)
  • Ediciones En Avant, Paris (Francia)
  • Autores regionales en autoedición (Francia)


 

Profesor de idiomas
Castellano, francés | 1987-2019
  • Profesor contractual de castellano, Academia de Grenoble (Francia)
  • Asociación de hermanamiento Nyons-Nulès (Nyons, Francia | Comunidad Valenciana, España), castellano
  • Empresa Axone - Une Autre Langue (Grenoble, Francia), castellano
  • Escuela Migros (Frieburg, Suiza), castellano
  • Particulares (La Paz, Bolivia), francés


 

Informática (Internet, Intranet, CD-Rom)
Grenoble, Bordeaux, Paris, L'Isle-D'Abeau, Pointe-à-Pitre (Francia) | 1987-2019

Misiones realizadas en nombre de:
  • Exploris Multimédia, Grenoble, Paris
  • Kazak Communication, Grenoble, Bordeaux, Paris
  • Koba Web Agency, Pointe-à-Pitre, Grenoble
  • Konobeo Web Agency, Grenoble
  • Hewlett-Packard, Grenoble, L'Isle-d'Abeau, Paris, Internacional (Departamento de formación interna - e-Learning y validación de logros)
  • Compaq, Grenoble, L'Isle-d'Abeau, Internacional


ESTUDIOS


 
Diploma de Estado de traductor (RNCP Nivel 1, BAC + 5)

CI3M, Rennes (Francia) | 2018-2019

Diploma
Formación validada por el diploma estatal, por un jurado de profesionales y certificada por el Estado francés (RNCP).




 

Diploma de Técnico / Realizador multimedia (CQP)
Greta Sud-Isère, Grenoble (Francia) | 1996-1997

Descripción de la formación
La capacitación se valida mediante la obtención de un certificado de calificación profesional (CQP, Bac + 3) y por una pasantía en empresa de tres meses y la implementación de un proyecto, a través de la creación de un sitio Web y un CD-ROM que permite al alumno realizar todas las etapas de un proyecto multimedia.




 

Licencia Idiomas, literaturas y civilizaciones extranjeras y regionales (LLCER)
Universidad Montaigne, Bordeaux III, LLCER Castellano | 1998-1999
Universidad Stendhal, Grenoble III, LLCER Castellano y Catalán | 1997-1998


Descripción de la formación
La licencia LLCER permite adquirir el conocimiento y dominar las herramientas que conducen al dominio del idioma español y un profundo conocimiento del mundo hispano (España y América Latina) desde la Edad Media hasta nuestros días. La formación se basa en el estudio de la literatura, historia, evolución de las sociedades y producciones artísticas.
Se presta especial atención a la formación en metodología universitaria (diversas producciones escritas, conferencias, investigaciones bibliográficas, etc.).


Módulos, opciones, contenido del curso
  • Estudio y práctica del idioma castellano
  • Cultura lingüística y digital
  • Segundo idioma: catalán
  • Idioma opcional: rumano



ALGO MÁS


 
Actividades

  • Deporte: combate ruso (Stenka, Systema)
  • Música: guitarra clásica (Conservatoire nacional, Grenoble - Montevideo - La Paz)
  • En casa: música, lecturas y cocinas del mundo (estas dos últimas a menudo suelen relacionarse)
CGV | Aviso legal |  Germain Alemany ©