+33 7 68 52 74 00      +33 9 89 15 74 84      contact@germain-alemany.fr  
    


 

  Germain Alemany,
English / Spanish / French translator.
  Home page    CV    Contact


WORK EXPERIENCE


 
Freelance translator
Freelance (France) | 1995-2024

Certified translator practicing in liberal, I propose you a professional translation service, adapted to your needs. I translate your technical manuals but also your documents for commercial or internal use, in order to guarantee to your company an homogeneous documentation.
 



 

Translations, proofreading, layout of models and BAT, publishing, project management with printers and distribution networks in bookstores and on the Internet, legal deposits BNF (French National Library), ISBN, etc.
Grenoble, Bordeaux, Paris, Bruxelles | 1995-2024

Missions performed on behalf of:
  • Kobawa editions, Nyons
  • CEPS editions, Grenoble
  • Correv editions, Bruxelles
  • En Avant editions, Paris
  • Regional authors in self-publishing


 

Language teacher
Spanish, French | 1987-2019
  • Contractual professor of Spanish lenguage, Grenoble Academy (France)
  • Twinning Association Nyons-Nulès (Nyons, France | Community of Valencia, Spain), Spanish
  • Axone Company - Another Language (Grenoble, France), Spanish
  • Migros School (Frieburg, Switzerland), Spanish
  • Individuals (La Paz, Bolivia), French


 

Computing and communication (Internet, Intranet, CD-Rom)
Grenoble, Bordeaux, Paris, L'Isle-D'Abeau, Pointe-à-Pitre (France) | 1987-2019

Missions performed on behalf of:
  • Exploris Multimedia, Grenoble, Paris
  • Kazak Communication, Grenoble, Bordeaux, Paris
  • Koba Web Agency, Pointe-à-Pitre, Grenoble
  • Konobeo Web Agency, Grenoble
  • Hewlett-Packard, Grenoble, L'Isle-d'Abeau, Paris, International (Internal Training Department - e-Learning and validation of prior learnings)
  • Compaq, Grenoble, L'Isle-d'Abeau, International


STUDIES


 
Translator state diploma (RNCP Level 1, Bachelor degree + 5)

CI3M, Rennes (Francia) | 2018-2019

Diploma
Training validated by the state diploma (RNCP), decided by a jury of professionals.




 

Diploma of Technician / Multimedia Director (CQP)
Greta Sud-Isère, Grenoble (France) | 1996-1997

Description of the training
The training is validated by the obtaining of a certificate of professional qualification (CQP, Bachelor degree + 3), accompanied by a internship in company of three months and the implementation of a project, by the means of the creation of a website and a CD-ROM allowing the trainee to go through all the stages of a multimedia project.




 

Bachelor in Languages, Literatures, Foreign and Regional Civilizations (LLCER)
Montaigne University, Bordeaux III, LLCER Spanish | 1998-1999
Stendhal University, Grenoble III, LLCER Spanish / Catalan | 1997-1998


Description of the training
The LLCER license in Spanish language allows to acquire the knowledge, to master the tools leading to control the Spanish language and a deep knowledge of the Hispanic world (Spain and Latin America) from the Middle Ages to the present day. The training is based on the study of literature, history, evolution of societies and artistic productions.
Particular attention is paid to training in university methodology (various written productions, lectures, bibliographic researches, etc.).


Modules, options, course content
  • Study and practice of the language
  • Linguistic and digital culture
  • Minor of Catalan
  • Romanian option



TO KNOW ME BETTER


 
Personal activities

  • Sport: Russian fight (Stenka, Systema)
  • Music: classical guitar (National Conservatory, Grenoble - Montevideo - La Paz)
  • At home: music, readings and international cuisines (these last two can often be related)
Terms of sales | Legal notice |  Germain Alemany ©